Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]



Dia Mundial do Pão - World Bread Day

por Moira, em 16.10.15

Pode ser feito a partir de diferentes tipos de cereais, pode ter processos de fermentação diversos, ter muitos formatos e diferentes formas de cozimento. 

É um alimento importante para todos os povos e está presente em todas as culturas desde épocas ancestrais. 

Alimento básico para uns, infelizmente um luxo para tantos, o pão continua a ser um dos alimentos com maior simbolismo para toda a humanidade.

Por isso e tudo o mais que fica por dizer, a minha escolha para celebrar o Dia Mundial do Pão 2015 é um Pão Sírio, porque o pão também pode e deve ser solidariedade e partilha. 

It can be made from different types of grains may have different fermentation processes and many different shapes or forms of baking.

It is an important food for all the people around the world and is present in all cultures since ancient times.

Basic food for some, unfortunately a luxury for many, bread is one of the foods with the greatest symbolism for all mankind.

For all of this and everything else that is to say, my choice to celebrate the World Day of Bread 2015 is a Syrian Bread, because bread is and should be also solidarity and sharing. (Receipe in english at the end of the post)

Pão Sírio

Pão Sírio

Ingredientes

  • 1 pacote de fermento para pão (usei fermipan)
  • 2 chávenas e meia de água morna
  • 1 colher de sobremesa de açúcar
  • 1 colher de sobremesa de sal
  • 1 colher de sopa de azeite
  • 7 chávenas de chá rasas de farinha da trigo

Preparação:

Numa taça grande dissolver o fermento com um pouco de farinha e meia chávena de água morna. Esperar cerca de 10 a 15 minutos até a massa começar a borbulhar.

Juntar os restantes ingredientes e misturar tudo à mão ou com uma colher de pão. Despeje a massa sobre uma superfície enfarinhada e amasse durante alguns minutos. Coloque numa tigela untada, cubra com um pano e deixe levedar num local ameno até dobrar de volume, mais ou menos duas horas.

Volte a colocar a massa numa mesa ligeiramente enfarinhada e volte a amassar para retirar as bolhas de ar. Divida a massa em 4 partes iguais e estenda cada uma das partes num círculo, coloque-os em tabuleiros, tape com um pano e deixe levedar de novo por mais meia hora. Enquanto isso ligue o forno nos 180º C.

Antes de pôr os pães no forno pique-os com um garfo conforme a foto. Leve ao forno quente por cerca de 20 minutos ou até estarem dourados. 

A massa pode ser guardada dentro do frigorifico por uma semana caso não queira fazer os quatro pães de uma só vez.

Estes pães também são bons pincelados com azeite e salpicados de óregãos e azeitonas.

Agradecimentos:

Agradeço à Zorra pela organização deste evento ano após ano, que já vai na sua 10ª edição WBD e consegue juntar centenas bloguers de todo o mundo.

Os meus agradecimentos também às minhas colegas de trabalho, à Maria José, pelas mãos e pela paciência de atender aos meus pedidos de fotógrafa mais que amadora e à Rita Pupo pela edição da foto. 

Agradeço também à Hanna do blog House Vegan onde encontrei a receita deste pão.

IMG_8813

Syrian Bread - Makes 4 Loaves

Ingredients:

  • 1 package of bread yeast (11g)
  • 2 and a half cups of warm water
  • 1 tea spoon of sugar (8g)
  • 1 tea spoon of salt
  • 1 table spoon of olive oil
  • 7 cups of all purpose flour

Preparation:
In a large bowl combine the yeast, half a cup of flour and half a cup of water. Allow it to sit for 10 or 15 minutes, until rise and make bubbles.
Add the rest of ingredients to the yeast mixture and mix with a wooden spoon.
Pour the dough on a floured surface and knead for several minutes. Coat your mixing bowl with oil. Place the dough in the bowl, and cover it with a tea towel. Allow the dough to rise until doubled in size, about 1 1/2 - 2 hours.
Punch your dough down, and pour in onto a very lightly floured surface. Knead it a couple of times to get the bubbles out. Cut the dough into quarters, and roll each quarter into circles. Cover the loaves with your tea towel, and let them rise for half an hour. Meanwhile, preheat your oven to 180º C.
After the second rise place the loaves on un-greased cookie sheets. Using a fork, poke holes in each loaf. The pattern should look like you're going to cut a pizza.
Bake in the preheated oven for 20 minutes or until golden.

The dough can be stored in the refrigerator for a week if you do not want to do all the breads at once.

These breads are also good brushed with olive oil and sprinkled with oregano and olives.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 14:27

Vamos fazer pão? - WBD 2015

por Moira, em 05.10.15

Chegou aquela altura do ano em que a Zorra envia o convite a todos os padeiros e aprendizes de padeiro espalhados pelo mundo inteiro para comemorar o Dia Mundial do Pão.

Em 2008 eu participei pela primeira vez com este Pão de Abóbora e Nozes

Pão de Abóbora e  Nozes - Pumpkin and Nuts Bread

Abaixo fica a reprodução em português do convite original

PREPARADO PARA A 10ª EDIÇÃO DO DIA MUNDIAL DO PÃO?

No próximo dia 16 de Outubro comemoramos de novo o Dia Mundial do Pão!

Desde 2006 que todos os anos centenas de blogues do mundo inteiro se juntam para fazer pão neste dia especial.

Por isso convido-vos a fazê-lo novamente, ou a juntar-se a nós este ano, caso seja a primeira vez!

A ideia do dia Mundial do Pão é honrar o pão de cada dia, fazendo um pão ou escrevendo sobre o assunto. De forma a podermos mostrar que fazer pão é fácil e divertido.

Já tem ideia do pão que vai fazer para este dia especial? Faça o seu pão favorito, crie uma nova receita ou faça aquele pão que queria experimentar há tanto tempo.

Ainda não tem ideia? Faça uma ronda pelas listagens dos últimos anos. Tenho certeza que vai encontrar inspiração!

SOBRE O DIA MUNDIAL DO PÃO

Há alguns anos atrás, a União Internacional de Padeiros e Pasteleiros (IUB) declarou o dia 16 de Outubro como o Dia Mundial do pão. E eu adoptei-o. Desde 2006 que organizo este evento para Foodbloguers, e o mesmo não está relacionado com a IUB, que na verdade parece não se importar mais com este dia. Mas nós damos-lhe importância! A cada ano que passa temos mais blogues a participar no WBD, espero que este ano também.

Estou ansiosa por ver uma cesta enorme cheia pães caseiros do mundo inteiro!

COMO PARTICIPAR:

Por favor, leia e siga atentamente as instruções abaixo. O preenchimento do formulário e o link para este post são obrigatórios, sem isso a sua entrada não aparecerá na listagem de participantes. Agradeço a vossa compreensão.

  • Faça um pão, tire fotos e publique no blog apenas no dia 16 de Outubro de 2015. Nem antes, nem depois e apenas uma entrada por blog.
  • A sua participação tem que ser um post novo, feito especificamente para este evento e o mesmo não deverá ser inserido noutros eventos.
  • O post deverá, obrigatoriamente ter um link para este convite (o da Zorra, não o meu).
  • Preencha o formulário, que estará online a partir de 14 de Outubro, para o seu post aparecer nas listagens com todos os outros participantes.
  • As inscrições só serão aceites até dia 17 de Outubro.
  • O post pode ser escrito em qualquer língua, desde que haja uma possibilidade de traduzir (pode ser o Google Translate)
  • Eu tentarei postar a lista de todos os participantes no fim de outubro.
  • Se quiser pode promover o evento colando o logotipo do WBD 2015 no seu blog.

World Bread Day 2015 (October 16) 

<a href='http://www.kochtopf.me/world-bread-day-2015-invitation-einladung' title='World Bread Day 2015 (October 16)'><img src='https://farm6.staticflickr.com/5835/21675896906_c7737b225e_o.png' width='130' height='250' alt='World Bread Day 2015 (October 16)'></a>

Se tiver alguma dúvida ou sugestão, não hesite em contactar a Zorra para o seguinte endereço: Kochtopf (at) gmail.com.

Siga o Dia Mundial do Pão na nova página do Facebook, ou no Pinterest e use a hashtag #wbd2015 nas suas publicações.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 12:06







Arquivo

  1. 2021
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2020
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2019
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2018
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2017
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2016
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2015
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2014
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2013
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2012
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2011
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2010
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2009
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2008
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D
  183. 2007
  184. J
  185. F
  186. M
  187. A
  188. M
  189. J
  190. J
  191. A
  192. S
  193. O
  194. N
  195. D