Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]



Dia Mundial do Pão - World Bread Day

por Moira, em 16.10.15

Pode ser feito a partir de diferentes tipos de cereais, pode ter processos de fermentação diversos, ter muitos formatos e diferentes formas de cozimento. 

É um alimento importante para todos os povos e está presente em todas as culturas desde épocas ancestrais. 

Alimento básico para uns, infelizmente um luxo para tantos, o pão continua a ser um dos alimentos com maior simbolismo para toda a humanidade.

Por isso e tudo o mais que fica por dizer, a minha escolha para celebrar o Dia Mundial do Pão 2015 é um Pão Sírio, porque o pão também pode e deve ser solidariedade e partilha. 

It can be made from different types of grains may have different fermentation processes and many different shapes or forms of baking.

It is an important food for all the people around the world and is present in all cultures since ancient times.

Basic food for some, unfortunately a luxury for many, bread is one of the foods with the greatest symbolism for all mankind.

For all of this and everything else that is to say, my choice to celebrate the World Day of Bread 2015 is a Syrian Bread, because bread is and should be also solidarity and sharing. (Receipe in english at the end of the post)

Pão Sírio

Pão Sírio

Ingredientes

  • 1 pacote de fermento para pão (usei fermipan)
  • 2 chávenas e meia de água morna
  • 1 colher de sobremesa de açúcar
  • 1 colher de sobremesa de sal
  • 1 colher de sopa de azeite
  • 7 chávenas de chá rasas de farinha da trigo

Preparação:

Numa taça grande dissolver o fermento com um pouco de farinha e meia chávena de água morna. Esperar cerca de 10 a 15 minutos até a massa começar a borbulhar.

Juntar os restantes ingredientes e misturar tudo à mão ou com uma colher de pão. Despeje a massa sobre uma superfície enfarinhada e amasse durante alguns minutos. Coloque numa tigela untada, cubra com um pano e deixe levedar num local ameno até dobrar de volume, mais ou menos duas horas.

Volte a colocar a massa numa mesa ligeiramente enfarinhada e volte a amassar para retirar as bolhas de ar. Divida a massa em 4 partes iguais e estenda cada uma das partes num círculo, coloque-os em tabuleiros, tape com um pano e deixe levedar de novo por mais meia hora. Enquanto isso ligue o forno nos 180º C.

Antes de pôr os pães no forno pique-os com um garfo conforme a foto. Leve ao forno quente por cerca de 20 minutos ou até estarem dourados. 

A massa pode ser guardada dentro do frigorifico por uma semana caso não queira fazer os quatro pães de uma só vez.

Estes pães também são bons pincelados com azeite e salpicados de óregãos e azeitonas.

Agradecimentos:

Agradeço à Zorra pela organização deste evento ano após ano, que já vai na sua 10ª edição WBD e consegue juntar centenas bloguers de todo o mundo.

Os meus agradecimentos também às minhas colegas de trabalho, à Maria José, pelas mãos e pela paciência de atender aos meus pedidos de fotógrafa mais que amadora e à Rita Pupo pela edição da foto. 

Agradeço também à Hanna do blog House Vegan onde encontrei a receita deste pão.

IMG_8813

Syrian Bread - Makes 4 Loaves

Ingredients:

  • 1 package of bread yeast (11g)
  • 2 and a half cups of warm water
  • 1 tea spoon of sugar (8g)
  • 1 tea spoon of salt
  • 1 table spoon of olive oil
  • 7 cups of all purpose flour

Preparation:
In a large bowl combine the yeast, half a cup of flour and half a cup of water. Allow it to sit for 10 or 15 minutes, until rise and make bubbles.
Add the rest of ingredients to the yeast mixture and mix with a wooden spoon.
Pour the dough on a floured surface and knead for several minutes. Coat your mixing bowl with oil. Place the dough in the bowl, and cover it with a tea towel. Allow the dough to rise until doubled in size, about 1 1/2 - 2 hours.
Punch your dough down, and pour in onto a very lightly floured surface. Knead it a couple of times to get the bubbles out. Cut the dough into quarters, and roll each quarter into circles. Cover the loaves with your tea towel, and let them rise for half an hour. Meanwhile, preheat your oven to 180º C.
After the second rise place the loaves on un-greased cookie sheets. Using a fork, poke holes in each loaf. The pattern should look like you're going to cut a pizza.
Bake in the preheated oven for 20 minutes or until golden.

The dough can be stored in the refrigerator for a week if you do not want to do all the breads at once.

These breads are also good brushed with olive oil and sprinkled with oregano and olives.

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado às 14:27


1 comentário

De Benedita a 16.10.2015 às 17:10

Que bonito está. Parabéns!
Benedita

Comentar:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.








Arquivo

  1. 2021
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2020
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2019
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2018
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2017
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2016
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2015
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2014
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2013
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2012
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2011
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2010
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2009
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2008
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D
  183. 2007
  184. J
  185. F
  186. M
  187. A
  188. M
  189. J
  190. J
  191. A
  192. S
  193. O
  194. N
  195. D